The correlation between grammar mastery and translation ability of english department academic year 2015 students at IAIN Palangka Raya

Putri, Noer Zalida (2019) The correlation between grammar mastery and translation ability of english department academic year 2015 students at IAIN Palangka Raya. Undergraduate thesis, IAIN Palangka Raya.

[img] Text
Skripsi Noer Zalida Putri-1501121017.pdf

Download (1MB)

Abstract

The aim of this study was to find out the correlation between grammar mastery and translation ability of English Department academic year 2015 at IAIN Palangka Raya.
The population of this study were academic year 2015 students. The sample of this study were 32 students. This research was descriptive quantitative research with Pearson’s r correlation coefficients to analyze the data. This research used two kind of test. Grammar test was in form multiple choices and error analysis, while translation test was in form of an essay.
The result of this study shows that the average of the academic year 2015 students’ grammar mastery is in “less” category, and the translation skill is in “less translation category”. The Pearson Product moment calculated that the correlation coefficient is in 0.920. Moreover, the r observed > r table or 0.920> 0.296, which means that the correlation is significant. Based on the findings of this research, it can be concluded that the grammar mastery can significantly influence the translation result.

ABSTRAK

Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui hubungan antara penguasaan tata Bahasa dan kemampuan terjemahan pada mahasiswa jurusan Bahasa Inggris tahun akademik 2015 di IAIN Palangka Raya.
Populasi dari penelitian ini adalah mahasiwa Bahasa Inggris tahun akademik 2015. Sampel yang digunakan dalam penelitian ini adalah sebanyak 32 mahasiswa. Penelitian ini merupakan penelitian kuantitatif deskriptiv dengan Pearson Product Moment untuk menganalisis data. Penelitian ini menggunakan dua jenis tes. Tes tata bahasa berbentuk pilihan ganda dan analisis kesalahan, sedangkan tes terjemahan berbentuk esai.
Adapun hasil penelitian ini menunjukkan bahwa rata-rata penguasaan tata Bahasa mahasiswa berada dalam kategori kurang, dan keterampilan penerjemahan berada dalam kategori “terjemahan yang kurang”. Pearson Product Moment menghitung bahwa koefesien korelasi berada di 0,920. Selain itu, r observed > r table atau 0.920> 0.296 yang berarti bahwa korelasi antara kedua variable signifikan. Berdasarkan temuan dalam penelitian ini, dapat disimpulkan bahwa penguasaan tata bahasa dapat secara signifikan mempengaruhi hasil terjemahan.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Uncontrolled Keywords: Pendidikan Bahasa Inggris
Subjects: 20 LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE > 2003 Language Studies > 200302 English Language
Divisions: Fakultas Tarbiyah dan Ilmu Keguruan > Jurusan Pendidikan Bahasa > Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: puttry puttry ekaputri
Date Deposited: 10 Jun 2020 00:59
Last Modified: 10 Jun 2020 00:59
URI: http://digilib.iain-palangkaraya.ac.id/id/eprint/2418

Actions (login required)

View Item View Item